One Word
 
Mixity.jpg
 
 

 

LE PROJET / the project

Une gueule ! Un mot ! Un message !

 

Nous allons parcourir 90 pays et 10 peuples autochtones, et photographier la "différence" , cette différence qui nous sépare plus souvent qu'elle nous unit, nous allons vous la rendre belle, et vous l'emmener dans vos rues, afin que vous preniez conscience que cette richesse humaine que la terre possède est la pour nous unir et non pas nous diviser.

 

Chaque modèle choisi le mot qu'il a envie de crier au monde, ce mot je l'inscrit sur son front, et tire son portrait. Avec chaque photographie, le modèle est libre d'y laisser un message personnel. Ces messages de paix nous allons les partager avec vous.

 

Aujourd'hui plus que jamais, à l'heure des tensions et des peurs de l'inconnu qui envahissent le monde, nous avons besoin d'entendre un message rassurant, et nous allons faire en sorte à ce que pour une fois la terre l'entende jusqu'au moindre de ses recoins.

 

Nous allons vous ramener le bout du monde à vos pieds.

A face ! A word ! A message!

 

We will travel 90 countries and 10 indigenous peoples, and photograph the "difference" between them. These differences are often times what separates us more than it unites us. We will capture the beauty of these comunities inhopes that it will inspire others to view these unique characteristics as human wealth that should bring us close togetherinstead of pushing us farther apart.

 

Each model will select the word that he/she wants to shout to the world. That word will be written on their forehead for the portrait. With each photograph,the model will be free to leave a personnal message. We will ensure that for once the land Heard to the least of its nooks.

 

Today more then ever, at the time of tensions and fear of the unknown which invade the world. we need to hear a comfort message, and we will do our possible tu push that message at each corner of this world.

 

 

We'll take you the end of the world on your feet.

 
 
 
Humain.jpg
 

 

BUTS / Goals

 
 

Expositions internationales

Les meilleures photographies seront exposées à des endroits stratégiques dans les rues des plus grandes capitales du monde, afin qu'elles touchent le regard d'un maximum de personnes. Des expositions dans des galeries particulières seront également organisées. Nous voulons que les messages des personnes qui ont posé pour ce projet touchent le moindre recoin de notre planète.


livre

Nous allons sélectionner les meilleures photographies avec leur messages pour chaque pays visité, et ainsi les publier dans un beau livre.

 

Documentaire

Un documentaire sera réalisé sur le regard que l'humain porte sur ce qu'il considère comme "différent" sur ses semblables. Nous allons essayer d'adopter une approche différente sur nos "différences" afin de les considérer comme des richesses et non comme un outil de haine.

international exhibitions

The best photographs will be shown at strategic locations in the streets of the world bigest capitals, in order to make it visible to the largest public audience as possible. Exhibitions in particular galleries will be also organized. We want route the message of all those models to the farthest point of our planet.

 

BOOK

We will select the best pictures with the strongest message for each visited country, and publish in an wonderful book.

 

documentary

A documentary will be realised on that look we have on our "differences". We will try to make a different approach on our "differences" to see them as a richness and not as a tool of hate.

 
Une photographie pour la paix /
A picture for peace
— Petar Mitrovic
 
 
Paix.jpg